Franciana redaktar

jeu de mots - vortoludo.
jeu de société - societala ludo.
jeu d'esprit - espritoludo.
c'est le jeu - to esas la regulo
ce n'est pas de jeu - to ne esas reguloza / korekta
salle de jeu - ludeyo.
table de jeu - ludotablo
faire le jeu de qqn - ludar por ulu, favorar ulu
se piquer au jeu - obstinar / persistar en la ludo
mettre qqn en jeu - implikar ulu
mettre en jeu (faire agir) -agigar
faire son jeu - depozar sua pariajo
tirer son épingle du jeu - ekirar la risko
(tout ce qui sert à jouer) ludilo
(endroit pour jouer) ludeyo
un jeu de cartes - paketo de karti
avoir beau jeu - havar bona karti, (fig.) bona chanco / oportuneso (por ...)
(série d'outils) serio (de)
(manière de jouer, mus., théât.) pleo, pleado
le vieux jeu - l'olda modo / metodo
jeu de scène - mino
donner du jeu à - laxigar (ulo)