Ido redaktar

  • Semantiko:
  • Morfologio: parol.a
  • Exemplaro: parola permiso
  • Sinonimo:
  • Antonimo:
  • Kompundi:

Fonto-lingui redaktar

Altra lingui A redaktar

Altra lingui B redaktar

Altra lingui C redaktar

Altra lingui D redaktar

Altra lingui E redaktar

Altra lingui F redaktar

Altra lingui G redaktar

Altra lingui H redaktar

Altra lingui I redaktar

Altra lingui J redaktar

Altra lingui K redaktar

Altra lingui L redaktar

Altra lingui M redaktar

Altra lingui N redaktar

Altra lingui O redaktar

Altra lingui P redaktar

Altra lingui Q redaktar

Altra lingui R redaktar

Altra lingui S redaktar

Altra lingui T redaktar

Altra lingui U redaktar

Altra lingui V redaktar

Altra lingui W redaktar

Altra lingui X redaktar

Altra lingui Y redaktar

Altra lingui Z redaktar

Interlingua redaktar

joco de parolas - vortoludo, kalemburo.

Italiana redaktar

(vocabolo) (lessicol.) vorto.
dar la parola - promisar per sua honoro.
prendere la parola - paroleskar.
dono della parola - parolotalento.
sulla parola - segun promiso.
parola d’onore - honoropromiso.
uomo di parola - promisofidela viro.
mancare alla parola verso qd. - faliar sua promiso ad ulu.
parola d’ordine - imperovorto, (per riconoscere) pasovorto.
parola per parola - vortope.
formazione delle parole - vortifo, vortifado.
formare delle parole - vortifar.
di grandi parole - sonora paroli.
dire una parola a qd. - dicar parolo ad ulu.
non dice una parola - il dicas nulo, il tacas.
aver l’ultima parola - havar la lasta parolo.
in una parola - unvorte, rezume.
darsi la parola - konvencionar (pri, ke).
il fine parola - l’expliko.
parola della fine - konkluzo.
in altre parole - altravorte.
gioco di parole - vortoludo, kalemburo.