Franciana redaktar

(dose) dozo;
(du mortier) solidesko;
sniflo.
lâcher prise - desprenar.
donner prise à qqch - ofrar su a l'atako di ulo.
avoir prise sur qqn - havar povo sur ulu.
être aux prises - esar en (inter-) lukto / kombato.
avoir une prise (de bec) avec qqn - disputar kun ulu.
prise de possession - posedesko.
prise de corps - aresto, enkarcerigo.
pièce en prise (aux échecs, etc.) - peco prenebla.
prise d'armes - armopreno, armizo.
prise d'air - aer-kapto.
prise d'eau - hidranto, aquokapto.
prise de courant - fluokapto.
prise de tabac - tabakosnifledo, tabakosniflajo.
prise de vue - …