Angliana redaktar

to make a tour: facar turo (di) (cf. voyajar)
tour operator -
(on vartas traduko)

Franciana redaktar

(voyage plus ou moins circulaire) turo.
tour de clé: klefoturno
à double tour - duturna, per du turni
tour de piste, tours et détours - jiri e sinui
le tour du monde - la mondoturo
le tour de France - la turo di Francia
c'est mon tour - esas mea foyo.
à mon tour - meafoye
tour à tour, à tour de rôle - segun ordino, sucedante; alterne
chacun son tour - a singlu sua foyo
jouer un bon (mauvais) tour - facar bona (mala) stroko (ad ulu)
tour de passe-passe - eskamoto
tour de force, tour d'adresse - prodajo di forteso / habileso
le tour est joué - la kozo / stroko esas facita / finita
tour de main - manu-stroko, (fig.) habila / subtila procedo
tour (sur soi-même) - rotaco, rotacado
tour de phrase - frazoformo
tour de visage - vizajoformo
tour d'esprit - pensomaniero
façonner au tour - tornar.
(espèce de tiroir) turnokesto
tour de reins - lumbotordo, lumbodistordo
(tour d'observation) observoturmo.
tour de contrôle -
tour de forage -
tour de guet -
tour de montage -
(on vartas traduko)