Apertar la precipua menuo

AnglianaRedaktar

FrancianaRedaktar

  • (tr.) dicar (ulo, ad ulu)
à vrai dire - por dicar verajo
il a beau dire - irgo quon il dicos
je dis que non - me dicas no
je ne dis pas non - me ne kontredicas
cela vous plaît à dire - vu < amuzas vu < jokas (dicante to)
dit-on - on dicas
au dire de chacun - segun generala dico
que de sottises on me fait dire! - quanta stulta dicin on atribuas a me
des on-dit - rakontchi, repetachi
le qu'en dira-t-on - l'opiniono
à dire d'expert - segun evaluo da experto
l'art de (bien) dire - dicion-arto
ce mets ne me dit rien - ica disho ne atraktas me
cela ne dit rien - to expresas / signifikas nulo
cela veut dire - to signifikas
qu'est-ce à dire ? - quon to signifikas?
cela va sans dire - co esas tacebla, tacita
c'est à dire - to esas, c.e..
comme qui dirait - quale se, quaze
pour ainsi dire - por tale parolar, quaze
on dirait que - on kredus ke
et dire que - kande on pensas ke
dites donc! - askoltez! atencez!
il n'y a rien à dire - on povas reprochar nulo
le-dit, le susdit - la supere dicita / nomita
Louis, dit le Juste - Ludoviko nomizita la Yusta
si le cœur vous en dit - se to plezas a vu
(se dire) cela ne se dit pas - to ne dicesas
je me suis dit ceci - me dicis a me ico
soi-disant (pers.) - su-dicanta
il se dit impotent - il asertas esar infirma / nevalida
il se dit riche - il asertas esar richa

ItalianaRedaktar

a dire il vero - pro dicar verajo.
ha un bel dire - irgo quon il dicos.
dissi no - me dicas no.
non dissi no - me ne kontredicas.
si dice - on dicas.
l’arte del dire - (bene) dicion-arto.
questa cosa non mi dice niente - ca kozo ne atraktas me.
per così dire - por tale parolar, quaze.
si dirà che - on kredus ke.
e dire che - on kande pensas ke.
non ha niente da dire - on povas reprochar nulo.
il suddetto - la supere dicita, nomizita.
ciò non si dice - to ne dicesas.
mi son detto questo - me dicis a me ico.
si dice impotente - il asertas esar infirma.
si dice ricco - il asertas esar richa.