Ido redaktar

Fonto-lingui redaktar

Altra lingui A redaktar

Altra lingui B redaktar

Altra lingui C redaktar

Altra lingui D redaktar

Altra lingui E redaktar

Altra lingui F redaktar

Altra lingui G redaktar

Altra lingui H redaktar

Altra lingui I redaktar

Altra lingui J redaktar

Altra lingui K redaktar

Altra lingui L redaktar

Altra lingui M redaktar

Altra lingui N redaktar

Altra lingui O redaktar

Altra lingui P redaktar

Altra lingui Q redaktar

Altra lingui R redaktar

Altra lingui S redaktar

Altra lingui T redaktar

Altra lingui U redaktar

Altra lingui V redaktar

Altra lingui W redaktar

Altra lingui X redaktar

Altra lingui Y redaktar

Altra lingui Z redaktar

Finlandana redaktar

(päälauseen subjektiin viittaava) su;
(viittaa edellä olevan ilmauksen sisältöön) lo.
se on (so.) - co esas (c.e.)
sen - olua, lua; (monet) olui, lui.
se, joka - (naisesta) elta.
se (mainittu) - olca, olta.
sillä välin - intertempe, dume.
siitä kun - de kande.

Franciana redaktar

se faire craindre - timigar su, igar su timesar (da ulu)
(complém. indirect) a su
se faire < place < jour - facar a su < loko < spaco

(se traduit souvent par le passif; quand le verbe réfléchi a le sens passif; voir les différents verbes dans le dictionnaire)

Hispaniana redaktar

Interlingua redaktar

  • (acc.) su.

Kroatiana redaktar

smijati se - ridar.

Portugalana redaktar

(pronome) su.

Rumaniana redaktar

Sothoala (norda) redaktar

(on vartas traduko)

Suediana redaktar

se ut (som) - aspektar.