I. (v.) (make use of) uzar;
- (treat) traktar;
- (utilize) uzar, utiligar;
- use up - konsumar, parkonsumar;
- (also fig.) exhaustar.
- used - (of words, implements, etc.) uzata, uzita.
- not used - neuzata; (not habitual) nekustumata; (obsolete) obsoleta.
- be used to - (be in the habit of) kustumar.
- he used to say - il kustum.is dicar.
- we used to walk together - ni kustumis marchar kune.
- he used to live - il olim habitas / lojis hike.
II. (n.) (using) uzo, uzado;
- (utility) utileso;
- (utilising) utiligo;
- (custom) kustumo;
- (advantage) utileso, avantajo, profito;
- (treatment) traktado;
- (usufruct) uzufrukto.
- of use - utila, uzebla.
- be of use - utilesar (ad).
- of no use - neutila, neuzata.
- in use - uzata, kustumala.
- out of use - neuzata, obsoleta.
- what is the use of that? - quale to esos utila?, quo esas l’utileso / profito di (od en to)?
- make use of - utiligar, uzar.
- have use for - povar uzar / utiligar, bezonar.
- have the use of - uzar;
- (legal) uzufruktar.
- put to use - explotar.
- make bad use of - misuzar.