• Semantiko:
  • Morfologio: parol.e
  • Exemplaro:
  • Sinonimo:
  • Antonimo:
  • Kompundi:

Altra lingui A

redaktar

Altra lingui B

redaktar

Altra lingui C

redaktar

Altra lingui D

redaktar

Altra lingui E

redaktar

Altra lingui F

redaktar

Altra lingui G

redaktar

Altra lingui H

redaktar

Altra lingui I

redaktar

Altra lingui J

redaktar

Altra lingui K

redaktar

Altra lingui L

redaktar

Altra lingui M

redaktar

Altra lingui N

redaktar

Altra lingui O

redaktar

Altra lingui P

redaktar

Altra lingui Q

redaktar

Altra lingui R

redaktar

Altra lingui S

redaktar

Altra lingui T

redaktar

Altra lingui U

redaktar

Altra lingui V

redaktar

Altra lingui W

redaktar

Altra lingui X

redaktar

Altra lingui Y

redaktar

Altra lingui Z

redaktar
prisoner upon parole - (milit.) kaptito per honoropromiso.
(civil, parolee) karcerano libera per honoropromiso.
(une parole) parolo.
avoir > donner > retirer > la parole - havar / donar / deprenar la parolo / paroloyuro.
porter la parole - parolar.
prendre la parole - parolar; paroleskar.
don de la parole - parolotalento.
donner sa parole - asertar / promisar per sua honoro.
sur parole - segun promiso.
parole d'honneur - honoropromiso, honorojuro.
homme de parole - promesofidela viro.
fausser parole à qqn - faliar sua promiso ad ulu.